"ع ك ف" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ك ف|AKFالعاكفÆLAÆKFl-ǎākifuyerli olan(are) the resident1x
ع ك ف|AKF العاكف ÆLAÆKF l-ǎākifu yerli olan (are) the resident 22:25
ع ك ف|AKFعاكفاAÆKFÆǎākifentaptığındevoted.1x
ع ك ف|AKF عاكفا AÆKFÆ ǎākifen taptığın devoted. 20:97
ع ك ف|AKFعاكفونAÆKFWNǎākifūneibadete çekilmiş iken"(are) devoted?"""2x
ع ك ف|AKF عاكفون AÆKFWN ǎākifūne ibadete çekilmiş iken (are) secluded 2:187
ع ك ف|AKF عاكفون AÆKFWN ǎākifūne taptığınız "(are) devoted?""" 21:52
ع ك ف|AKFعاكفينAÆKFYNǎākifīneibadete"devoted."""2x
ع ك ف|AKF عاكفين AÆKFYN ǎākifīne tapmaktan being devoted to it 20:91
ع ك ف|AKF عاكفين AÆKFYN ǎākifīne ibadete "devoted.""" 26:71
ع ك ف|AKFمعكوفاMAKWFÆmeǎ'kūfenbekletilen(was) prevented1x
ع ك ف|AKF معكوفا MAKWFÆ meǎ'kūfen bekletilen (was) prevented 48:25
ع ك ف|AKFوالعاكفينWÆLAÆKFYNvel'ǎākifīneibadete kapananlarand those who seclude themselves for devotion and prayer1x
ع ك ف|AKF والعاكفين WÆLAÆKFYN vel'ǎākifīne ibadete kapananlar and those who seclude themselves for devotion and prayer 2:125
ع ك ف|AKFيعكفونYAKFWNyeǎ'kufūnetapandevoted1x
ع ك ف|AKF يعكفون YAKFWN yeǎ'kufūne tapan devoted 7:138


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}